必要火急の外出~Need to go out~

Pocket

今世間では外出自粛ムードになっておりますが、ここ一週間で必要火急な外出をする機会が2回ほどあり、

The world has become a mood for refraining from going out, but in the past week, I have had the opportunity to go out twice as quickly as necessary.

・マイナンバーカードの受け取り Receive my number card

・バイクのエンジンオイル交換 Motorcycle engine oil change

以上の2点です。 These are the two points.

マイナンバーカード申請は2月下旬に行いましたが、例の給付金の影響で申請する人が最近増えていることを知り、早めに行動してよかったと思いました。

I applied for my number card in late February, but I learned that the number of people applying for my number card has recently increased due to the effect of benefits, and I’m glad I acted early.

マイナンバーカードはクレジットカードのように書留で来るのではなく、暗証番号を設定するので役所まで受取にいく必要性があります。

My number card does not come by registered mail like a credit card, but you need to go to the government office because you set a personal identification number.

本来バイクのエンジンオイル交換は自分でやるのが理想的ですが、住宅事情で二輪車販売店で交換してもらいに行きました。車両の性能維持はいかなる時でも必要だと思います。

Originally, it is ideal to change the engine oil of the motorcycle by yourself, but I went to the motorcycle dealer to change it due to housing conditions. I think that maintaining vehicle performance is always necessary.

そんな中で最近の動向を私なりにとらえました。

Under such circumstances, I caught a recent trend.

スーパーマーケット混雑緩和のため当面はセール等はやらない方針を決めたようです。私が住んでいるところは各種ネットスーパーのサービスエリア外なのでやむを得ず、スーパーで買い物をしていますのでこの配慮はありがたいのかどうか複雑なところです。

It seems that they decided not to sell for the time being in order to ease congestion in the supermarket. The place I live in is out of the service area of the online supermarket, so I have to do shopping at the supermarket, so it’s complicated whether this consideration is appreciated or not.

このご時世なのに営業しているパチンコ店がいまだにあるようですが、今住んでいる滋賀県では営業しているパチンコ店はないとのことです。私はパチンコに縁のない生活を送ろうと日々思いますが、すべてのパチンコ店がこの状態だと流石に違和感を感じました。

It seems that there are still pachinko parlors that are open in this age, but there are no pachinko parlors that are open in Shiga, where I live. I try to live a life without gambling every day, but I felt uncomfortable when all the pachinko parlors were in this state.

また最近ではマスクとは無縁だった販売店にマスクが並ぶようになりました。ただ最近ではどこのお店も10枚入りで1000円位で売られています。

Recently, masks are now available at stores that are not related to masks. However, recently, every shop has a set of 10 and is sold for around 1000 yen.

そんな中洗って使える布マスクを入手しました。大切に使おうと思います。

I got a cloth mask that I could wash and use. I will use it carefully.

threecloud123
  • threecloud123

1件のピンバック

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です